Статья 58. Участие в исполнительном производстве переводчика

1. При совершении исполнительных действий стороны исполнительного производства или судебный пристав-исполнитель могут пригласить переводчика. Переводчиком может быть дееспособный гражданин, достигший возраста восемнадцати лет, владеющий языками, знание которых необходимо для перевода.
   2. Решение о назначении переводчика оформляется постановлением судебного пристава-исполнителя.
   3. Должнику или взыскателю, которому необходимы услуги переводчика, судебный пристав-исполнитель предоставляет срок для его приглашения. Если должник или взыскатель не обеспечит участие переводчика в указанный срок, то судебный пристав-исполнитель назначает переводчика по своему усмотрению.
   4. Переводчик имеет право на вознаграждение за выполненную работу. Выплаченное ему вознаграждение относится к расходам по совершению исполнительных действий.
   5. В случае заведомо неправильного перевода переводчик несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации, о чем он предупреждается судебным приставом-исполнителем.


<< назад | оглавление | вперед >>

 

 

НОВОСТИ:







Все новости


 



ЗАКОНЫ И КОДЕКСЫ РФ

Конституция РФ

Гражданский Кодекс РФ (ч. 1)

Гражданский Кодекс РФ (ч. 2)

Гражданский Кодекс РФ (ч. 3)

Гражданский Процессуальный Кодекс РФ

Уголовный кодекс РФ

Уголовно-процессуальный кодекс РФ

Кодекс РФ об административных правонарушениях

Закон о безопасности дорожного движения

Закон о защите прав потребителей

Налоговый кодекс РФ (ч. 1)

Налоговый кодекс РФ (ч. 2)


«Союз защиты прав автомобилистов» - юридические консультации и помощь